【开栏语】
当外交部发言人的海外“朋友圈”成为世界的眼睛,贵州,中国西南的一个宝藏省份正被看见。这里有地球最美的喀斯特诗行,有从早嗨到晚的“村宇宙”,有三万座桥梁改写山河的壮举……外交部发言人的2025贵州“严选”,到底藏着哪些惊喜?
2025年,外交部为世界推开一扇窗,窗外是一片被山水收藏的秘境——贵州。
In 2025, China MFA Spokesperson turned the world’s attention to a hidden treasure — Guizhou, a province embraced by mountains and waters.

外交部发言人在海外社交平台X转发梵净山绝美彩霞视频
看,山在写诗。
Here, the mountains tell their stories.
武陵山峻秀、苗岭清逸、大娄山巍峨、乌蒙山雄浑,中国唯一没有平原的省份,让125.8万座山峰有了125.8万种风骨。
With the elegant Wuling Mountains, the graceful Miaoling Mountains, the towering Dalou Mountains, and the majestic Wumeng Mountains, Guizhou — China’s only province without a plain — gives each of its 1.258 million peaks a character of its own.

外交部发言人毛宁在其海外社交平台X上发布丰水期黄果树瀑布视频
听,水在狂想。
Here, the water writes its symphony.
贵州,是中国瀑布最多的省份之一。纵横切割的喀斯特地貌造就了瀑布的无数种组合,千姿百态、万瀑争流。
Guizhou is home to more waterfalls than almost anywhere else in China. Carved over millennia by karst geology, countless cascades weave through the landscape — each one a note in nature’s grand composition.

外交部发言人毛宁在其海外社交平台X上发布奇幻织金洞视频
潜入地心,翻转另一个贵州。
Dive into the earth, and discover another Guizhou.
溶洞蜿蜒,暗河低语,钟乳石嶙峋倒挂,亿万年的时光,雕刻出一座不见天日、却熠熠生辉的“洞穴王国”。
Winding caves, whispering underground rivers, and magnificent stalactites — this is a kingdom sculpted by time, glowing in eternal twilight.

外交部发言人在海外社交平台转发贵州六盘水蒲苇花海视频
走过四季,山风唤醒“花花世界”。
And through the seasons, the land comes alive with color.
油菜花漫成金浪,杜鹃燃遍山野,樱花落下粉色的雨……从群山之巅到万峰林下,“花潮”蔓延成海,送上每一季的浪漫。
Golden rapeseed fields, hills ablaze with azaleas, cherry blossoms drifting like pink snow — from the highlands to the forests below, Guizhou paints itself anew with every passing season.
2026,出发吧,贵州!
2026 — set out, and let Guizhou reveal itself to you.